Plantronics 300NS Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Televisores Plantronics 300NS. Plantronics 300NS Manuale d'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 125
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

Manualfile:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/MANUAL.HTM2004-10-22 11:50:12 AM

Página 2

Informazioni sul ProdottoFunzione automatica di risparmio energeticoSe si dispone del software o della scheda di visualizzazione di conformità DPMS VE

Página 3

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. ● Collegamento a lettore DVD/VCD, videoregistratore tramite video composito (CVBS)file:///D|/My%20Do

Página 4

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. ● Collegamento a lettore DVD/VCD, videoregistratore tramite video componente (YPbPr)file:///D|/My%20

Página 5

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc.TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Collegamento a TV via cavofile:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN

Página 6

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Antenna Collegamenti per video progressivo e HDTV per immagini digitali ad alta definizionefile:///D|/My

Página 7

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (13 of 14)2004-10-22 11:51:20 AM

Página 8

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.H

Página 9

IntroduzioneIntroduzione Descrizione del prodotto • Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. • Introduzione • Ottimizzare le prestazioniIntroduzio

Página 10 - Informazioni sul Prodotto

Introduzione7. Fare clic sul pulsante 'Sfoglia…' e selezionare l'unità CD-ROM appropriata (per esempio F:). Scegliere 'OK'.

Página 11

Introduzione10. Selezionare il proprio modello di monitor, scegliere 'Avanti', e poi di nuovo 'Avanti'.11. Fare clic sul pulsant

Página 12

La garanzia ChoiceLa garanzia Philips F1rst Choice La ringraziamo per avere acquistato questo monitor Philips. Tutti i monitor Philips sono concepiti

Página 13

Informazioni sul Prodotto• Temperatura (in funzione) 0° C a 35° C• Umidità relativa da 20% a 80%• Sistema MTBF50K/ora (escluso CCFL 40K/ora) *Queste

Página 14

La garanzia ChoiceLa Garanzia F1rst Choice di Philips non può essere applicata nei seguenti casi:● se i documenti relativi all’acquisto sono stati

Página 15

La garanzia ChoiceAltre informazioni che, se fornite al momento della telefonata, consentono di velocizzare la procedura di assistenza sono le seguent

Página 16 - Versione TV

International GuaranteeGaranzia InternazionaleAlla gentile clientelaGrazie per aver acquistato un prodotto Philips, concepito e realizzato secondo i p

Página 17 - Versione Audio/Video

International Guaranteehttp://www.philips.com file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/warranty/WAR_INTL.HTM (2 of 2)2004-10-22 11:51:30 AM

Página 18 - Versione monitor

United States GuaranteePHILIPS LIMITED WARRANTYOne (1) Year Labor and Parts RepairPHILIPS CONSUMER ELECTRONICS warrants thisproduct against defect in

Página 19 - Veduta laterale (destra)

F1rst Choice Le Informazioni Del ContattoF1rst Choice Le Informazioni Del ContattoNumeri telefonici:Austria01 546 575 603Luxembourg026 84 3000Belgium0

Página 20

Consumer Information CentersConsumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • C

Página 21 - Ottimizzare le prestazioni

Consumer Information CentersSLOVENIAPC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Phone: +386 1 530 08 24Email: [email protected] Philips Polska CEUL.Marsz

Página 22 - ● Modalità TV

Consumer Information CentersANTILLESPhilips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4Zeelandia, P.O. box 3523-3051Willemstad, CuracaoPhone: (09)-4612799F

Página 23

Consumer Information CentersMEXICOConsumer Information CentreNorte 45 No.669Col. Industrial VallejoC.P.02300, -Mexico, D.F.Phone: (05)-3687788 / 91800

Página 24

Informazioni sul Prodotto2. Connettore a 15-pin D-sub (maschio) del cavo segnale : Numero pin Assegnazione Numero pin Assegnazione1 Ingresso video ros

Página 25

Consumer Information CentersVENEZUELAIndustrias Venezolanas Philips S.A.Apartado Postal 1167Caracas 1010-APhone: (02) 2377575Fax : (02) 2376420CanadaC

Página 26

Consumer Information CentersBANGLADESHPhilips Service Centre100 Kazi Nazrul IslamAvenue Kawran Bazar C/ADhaka-1215Phone: (02)-812909Fax : (02)-813062C

Página 27 - Fase non sono disponibili

Consumer Information CentersHONG KONGPhilips Hong Kong LimitedConsumer Information Centre16/F Hopewell Centre17 Kennedy Road, WANCHAIPhone: 2619 9663F

Página 28

Consumer Information CentersINDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information CentreJl.Buncit Raya Kav. 99-10012510 JakartaPhone: (

Página 29 - ● Grandi (LARGE)

Consumer Information CentersPhone: (021)-7731927Fax : (021)-7721167PHILIPPINESPhilips Electronics and Lighting Inc.106 Valero St., Salcedo VillageMaka

Página 30

Consumer Information CentersMOROCCOPhilips Electronique Maroc304,BD Mohamed VCasablancaPhone: (02)-302992Fax : (02)-303446SOUTH AFRICASouth African Ph

Página 31

Informazioni sul Prodotto3. Connettore RS232Connettore maschio D-sub a 9 pin per la comunicazione con il motore al plasma o PC.Numero pin Funzione RS-

Página 32

Informazioni sul Prodotto5 Terra segnale blu 56 Ingresso canale audio sinistro (0,5 Vrms, > 10K Ohm) 37 I/O segnale blu (0,7 Vp-p, 75 Ohm) 78 I/

Página 33 - ITALIANO

Installazione del Monitor LCD/TV Installazione del Monitor LCD/TVDescrizione del prodotto • Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. •Introduzione

Página 34 - ● Prop. non lineare

Installazione del Monitor LCD/TVVeduta posterioreVersione TV1 AC IN Ingresso alimentazione CA 2 AC Power Interruttore alimentazione CA3 D-Sub Ingresso

Página 35 - ● Elimina tutto

Installazione del Monitor LCD/TV Audio (R) Output Uscita audio (destra)10 Audio (L) Output Uscita audio (sinistra) per la cassa staccabile (sinistra)

Página 36

Installazione del Monitor LCD/TV5 DVI-D Ingresso digitale PC DVI-D6 RS232 Collegamento di rete RS2327External/EURO-AV Collegamento SCART (solamente pe

Página 37

Installazione del Monitor LCD/TV4 PC - Audio Ingresso stereo PC 5 DVI-D Ingresso digitale PC DVI-D6 RS232 Collegamento di rete RS2327 Audio (L) Output

Página 38

Sicurezza e Risoluzione ProblemaSicurezza e Risoluzione ProblemiManutenzione e precauzioni di sicurezza • Collocazione delle installazioni • Domande r

Página 39 - Cinese semplificato

Installazione del Monitor LCD/TV2 Audio (R) Audio (destra) per video componente3 Component Video Ingresso video componente Y/Pb/Pr4 Composite Video In

Página 40

Installazione del Monitor LCD/TV2 Audio (R) Audio (destra) per video componente3 Component Video Ingresso video componente Y/Pb/Pr4 Composite Video In

Página 41 - MANUALE

Presentazione Sullo Schermo (OSD)Presentazione Sullo Schermo (OSD)Controlli OSD • Utilizzo del telecomando • Utilizzo del televideoControlli OSDUna pa

Página 42

Presentazione Sullo Schermo (OSD)2. Premere i tasti e per spostarsi tra le icone delle funzioni. Come ci si sposta da una icona all'altra, i

Página 43 - Telecomando

Presentazione Sullo Schermo (OSD)LUMINOSITÀ E CONTRASTOFunzione Luminosità:Premere il tasto per aumentare la luminosità; premere il tasto per diminu

Página 44

Presentazione Sullo Schermo (OSD)AUDIOSORGENTE AUDIO: solamente in modalità PC TV/VideoCONSUMO RIDOTTO:Attiva / DisattivaFORMATO E POSIZIONEIl posizio

Página 45

Presentazione Sullo Schermo (OSD)NOTA:1. In modalità DVI le regolazioni per il posizionamento non sono disponibili.2. Le voci Proporzione dimensioni 4

Página 46

Presentazione Sullo Schermo (OSD) NOTA: In modalità DVI la regolazione del Clock Pixel e della Fase non sono disponibili.IMPOSTAZIONI COLORE Regolazio

Página 47 - Schema del telecomando

Presentazione Sullo Schermo (OSD) IMPOSTAZIONI OSD Ogni volta che l'OSD è aperto, appare sempre nella stessa posizione sullo schermo. Le &q

Página 48

Presentazione Sullo Schermo (OSD)LINGUALingua imposta l'OSD ad essere visualizzato in una delle cinque o sei lingue a disposizione. Inglese, Spag

Página 49

Sicurezza e Risoluzione Problemaseguendo le istruzioni operative di questo manuale.TORNA ALL’ INIZIO DELLA PAGINACollocazione delle installazioni●

Página 50

Presentazione Sullo Schermo (OSD)IMMAGINE NELL' IMMAGINE POS. VERT.: regola la posizione verticale PIP.SORGENTE VIDEO: seleziona l'origine v

Página 51

Presentazione Sullo Schermo (OSD)SELEZIONE INGRESSO Utilizzare il tasto FRECCIA SU / GIÙ per evidenziare "Selezione ingresso" (INPUT SELECT)

Página 52

Presentazione Sullo Schermo (OSD)IMMAGINERegolazione delle caratteristiche dell'immagine in base alle preferenze personali.CHIUDE: fa uscire da q

Página 53

Presentazione Sullo Schermo (OSD)AUDIORegolazione delle caratteristiche audio in base alle preferenze personali.CHIUDE: fa uscire da questo menu.ALTI:

Página 54

Presentazione Sullo Schermo (OSD)NOTA: Nei modelli per l'Asia del Pacifico e per la Cina, è supportato il Cinese semplificato. FUNZIONI SPECIALI

Página 55 - Assistenza Clienti e Garanzia

Presentazione Sullo Schermo (OSD)CONTROLLO GENITORI 1) Quando l'utente accede per la prima volta al menu CONTROLLO GENITORI, lo schermo visualizz

Página 56 - Scaricare e Stampare

Presentazione Sullo Schermo (OSD)RESET VALORI PREDEFINITIRipristino delle impostazioni sui valori predefiniti.NO: mantiene le impostazioni correnti.Sì

Página 57

Presentazione Sullo Schermo (OSD)SELEZIONE INGRESSO Selezione dell'origine video per la visualizzazione principale:● PC ANALOG.: ingresso VGA

Página 58 - Domande Frequenti (FAQs)

Presentazione Sullo Schermo (OSD)AUDIORegolazione delle caratteristiche audio in base alle preferenze personali.CHIUDE: fa uscire da questo menu.ALTI:

Página 59

Presentazione Sullo Schermo (OSD)LINGUAImpostazione della lingua OSD.Ci sono a disposizione 6 lingue per la visualizzazione dell'OSD.● ENGLIS

Página 60

Informazione su Questa Manuale Informazioni sul presente Manuale La guida • Avvertenze e legendaLa guidaLa presente guida elettronica, destinata a tut

Página 61

Presentazione Sullo Schermo (OSD)CONTROLLO GENITORI 1) Quando l'utente accede per la prima volta al menu CONTROLLO GENITORI, lo schermo visualiz

Página 62

Presentazione Sullo Schermo (OSD)CONFIGURAZIONESISTEMANOTA: La voce SYSTEM (Sistema) è disponibile solamente nei modelli per l'Europa occidentale

Página 63

Presentazione Sullo Schermo (OSD)SALTA CANALE SWAP CANALIRESET VALORI PREDEFINITIRipristino delle impostazioni sui valori predefiniti.NO: mantiene le

Página 64

TelecomandoTelecomandoControlli OSD • Utilizzo del telecomando • Utilizzo del televideoUtilizzo del telecomandoPer l'Europa e la maggior parte de

Página 65

Telecomando 1Accensione/Spegnimento e dimensioni PIPConsente di attivare o chiudere la funzione "Picture in Picture" in modalità PC, nonché

Página 66

Telecomando2 Spostamento PIPConsente di modificare la posizione della finestra "Picture in Picture" in modalità PC3 Sorgente AV● Per sel

Página 67

Telecomando10 Modalità audio● Per passare da STEREO a MONO e viceversa o per scegliere tra Dual I and Dual II in caso di trasmissioni bilingue.Per

Página 68

Telecomando18 StandbyConsente di impostare provvisoriamente la TV sulla modalità standby. Per accendere nuovamente l'apparecchio, premere il puls

Página 69

Telecomando 1Accensione/Spegnimento e dimensioni PIPConsente di attivare o chiudere la funzione "Picture in Picture" in modalità PC, nonché

Página 70 - Problemi TV ed audio

Telecomando2 Spostamento PIPConsente di modificare la posizione della finestra "Picture in Picture" in modalità PC3 Sorgente AVPer selezion

Página 71 - Problemi video

Informazione su Questa Manualepresente documento. Note, Attenzione e AvvertenzeLeggendo questa guida, incontrerete blocchi di testo accompagnati da sp

Página 72 - Problemi del telecomando

Telecomando12Selezione dei programmi TVConsente di spostarsi tra i programmi.Il numero, (il nome) e la modalità audio vengono visualizzati per pochi s

Página 73 - Messaggi d'avviso OSD

Telecomando Pulsante Risultato sullo schermofile:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/tv_control.htm (9 of 12)2004-10-22 11:50:38 AM

Página 74

Telecomando1Televideo On/Off Consente di visualizzare il televideo o di uscirne. Nella pagina dell'indice principale sono elencati gli argomenti

Página 75

Telecomando Pulsante Risultato sullo schermofile:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/OSD/tv_control.htm (11 of 12)2004-10-22 11:50:38 AM

Página 76 - Regulatory Information

Telecomando5Mix (Sovrapponi) Consente di sovrapporre la pagina televideo al programma TV. Premere di nuovo il pulsante per tornare alla pagina televid

Página 77

Assistenza Clienti e GaranziaAssistenza Clienti e GaranziaSELEZIONARE IL PROPRIO PAESE / REGIONE PER LEGGERE LA GARANZIA VIGENTE:EUROPA OCCIDENTALE: A

Página 78

Scaricare e StampareScaricare e StampareInstallazione del driver del monitor LCD • Istruzioni per scaricare e stampare • Installazione del programma F

Página 79 - Dichiarazione di conformità

Scaricare e StampareIstruzioni per la stampa:Per stampare il manuale, attenersi alla seguente procedura:1. Con il file del manuale aperto, seguire le

Página 80

Domande Frequenti (FAQs) Domande Frequenti (FAQs)Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi • Domande frequenti (FAQ) • Regolazione dello schermo

Página 81

Domande Frequenti (FAQs)D : Come si fa per regolare la risoluzione?R: Il driver della scheda video / grafica determina insieme al monitor le risoluzio

Página 82 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

Informazioni sul ProdottoInformazioni sul Prodotto Caratteristiche del prodotto • Specifiche tecniche • Risoluzione e modalità prestabilite • Politica

Página 83

Domande Frequenti (FAQs)R: Sulla superficie dello schermo LCD è stato applicato un rivestimento protettivo, che resiste limitatamente fino a 3H con qu

Página 84

Domande Frequenti (FAQs) D: Come si fanno ad ottenere le migliori prestazioni dal monitor?R:1. Per ottenere le prestazioni migliori, assicurarsi che

Página 85

Domande Frequenti (FAQs)postazioni di lavoro. Potrebbe risultare necessario un adattatore per il cavo di connessione del monitor ad un sistema Mac. Co

Página 86

Domande Frequenti (FAQs)Tecnologia del pannello LCDD: Che cos’è un Liquid Crystal Display (schermo a cristalli liquidi)?R: Un Liquid Crystal Display (

Página 87 - Altre Informazioni Pertinenti

Domande Frequenti (FAQs)D: Che differenze ci sono tra gli LCD a matrice passiva e gli LCD a matrice attiva?R: Un LCD può essere fatto sia con una grig

Página 88

Domande Frequenti (FAQs)D: Perché la frequenza verticale di 60Hz è quella ottimale per un monitor LCD?R: Contrariamente a quanto avviene per un monito

Página 89

Domande Frequenti (FAQs)R: Contrariamente a quanto avviene con un monitor CRT, un monitor LCD non ha componenti che generano interferenze elettromagne

Página 90

Guida alla Risoluzione dei ProblemiGuida alla Risoluzione dei ProblemiSicurezza e guida alla risoluzione dei problemi • Domande frequenti • roblemi co

Página 91

Guida alla Risoluzione dei ProblemiLa messa a fuoco ù mediocreL'immagine ù indistinta, sfuocata o presenta ombre● Eseguire la regolazione aut

Página 92 - Kit Accessori

Guida alla Risoluzione dei ProblemiProblemi di luminositàL'immagine ù troppo buia o troppo luminosa● Eseguire il ripristino dei valori predef

Página 93 - Kit E-DFU

Informazioni sul Prodotto• Tipo di pannello LCD 1280 x 768 pixelBanda verticale R.G.B. Superficie rivestita, polarizzatore antiriflesso• Area effettiv

Página 94 - Modello TV

Guida alla Risoluzione dei ProblemiNota: in modalità DVI, la regolazione del Registro pixel e della Fase non ù disponibile.Problemi di sincronia L&apo

Página 95 - Modello Audio/Video

Guida alla Risoluzione dei ProblemiRicezione mediocre del segnale TVSullo schermo appaiono immagini anomale● La prossimità di montagne o di alte c

Página 96 - Modello monitor

Guida alla Risoluzione dei ProblemiAssenza videoNon ù visualizzato alcun indicatore di segnale.● Controllare la selezione dell'ingresso video

Página 97

Guida alla Risoluzione dei ProblemiL'immagine su schermo ù troppo piccolaL'immagine ù centrata sullo schermo ma non riempie l'area visi

Página 98

Guida alla Risoluzione dei ProblemiQuesto messaggio significa che il segnale d'ingresso video ù assente.Il monitor TV LCD ù in una modalità di ri

Página 99 - (solamente per l'Europa)

Guida alla Risoluzione dei ProblemiSullo schermo apparirà la finestra di dialogo fluttuante "Philips - self-test Feature Check" (su di uno s

Página 100

Regulatory InformationRegulatory InformationCE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U

Página 101

Regulatory Information- TCO99, TCO03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of

Página 102 - Collegamento a TV via cavo

Regulatory InformationRETURN TO TOP OF THE PAGEFederal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)This equipment has been tested and found to c

Página 103

Regulatory InformationCet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 De

Página 104

Informazioni sul Prodotto• Altoparlante5W Stereo Audio (2,5W/channel RMS x2, 200Hz~10kHz, 4 ohm, 10% THD) CARATTERISTICHE OTTICHE • Rapporto di con

Página 105

Regulatory InformationPC PeripheralsAmstelplein 21096 BC AmsterdamNetherlandsFatto a : Amsterdam, Netherlands EN 55022 Compliance (Czech Republic On

Página 106 - Introduzione

Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only)Class B DevicePlease note that this device has been approved for non-bus

Página 107

Regulatory InformationTo completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be loc

Página 108

Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Il

Página 109 - La garanzia Choice

Regulatory InformationRETURN TO TOP OF THE PAGEErgonomie Hinweis (nur Deutschland)Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten ents

Página 110

Regulatory InformationInformation for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.Important: This apparatus is supplied with an approved moulded

Página 111

Regulatory Information1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by t

Página 112 - Garanzia Internazionale

Altre Informazioni PertinentiAltre Informazioni PertinentiSicurezza e guida alla risoluzione dei problemi • Domande frequenti • Guida alla risoluzione

Página 113 - International Guarantee

Politica Philips per i Difetti Dei PixelPolitica Philips per i Difetti Dei PixelCaratteristiche del prodotto • Specifiche tecniche • Risoluzione e mod

Página 114 - PHILIPS LIMITED WARRANTY

Politica Philips per i Difetti Dei PixelTipi di difetti dei pixel I difetti dei pixel e dei subpixel appaiono sullo schermo in modi diversi. Esistono

Página 115

Informazioni sul Prodotto* Queste informazioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Risoluzione e modali

Página 116 - Consumer Information Centers

Politica Philips per i Difetti Dei Pixel Elementi tollerabili nei difetti dei pixel Per usufruire dell'offerta di riparazione o sostituzione a c

Página 117 - Latin America

Politica Philips per i Difetti Dei PixelDifettosità totale relativa a punti neri di ogni tipo5 o meno DIFETTOSITA TOTALE LIVELLO di accettabilitàMODEL

Página 118

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc.Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc.Descrizione del prodotto • Kit accessori • Collegamento a PC,

Página 119

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc.Kit E-DFU I seguenti accessori sono disponibili solamente per i modelli TV. Cavo S-Video Base 2 cas

Página 120

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc.TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA Installazione e configurazione del monitor/TVATTENZIONE: Assicurarsi ch

Página 121

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Modello Audio/Video file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (4 of 14)20

Página 122

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. Modello monitor file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.HTM (5 of 14)2004-10-

Página 123

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA file:///D|/My%20Documents/dfu/300WN5/ITALIAN/300wn5/INSTALL/CONNECT.H

Página 124

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc.- Collegamento al PC ● Collegare i cavi sul retro del computer attenendosi alle fasi 1-3.● Se il m

Página 125 - Middle East

Collegamento a PC, antenne TV, DVD/VCR, ecc. ● Collegamento a lettore DVD/VCD, videoregistratore tramite SCART (solamente per l'Europa)file:/

Comentários a estes Manuais

Sem comentários